Das sollte nur ein paar Sekunden dauern. Wenn es länger dauert, wird das komplette Video fälschlicherweise neu komprimiert.
Bei mir dauert es ca. 1Minute und die Datei ist etwas größer: 139MB bei mir, 119MB bei deiner. Ich verstehe nur nicht warum.
Das sollte nur ein paar Sekunden dauern. Wenn es länger dauert, wird das komplette Video fälschlicherweise neu komprimiert.
Bei mir dauert es ca. 1Minute und die Datei ist etwas größer: 139MB bei mir, 119MB bei deiner. Ich verstehe nur nicht warum.
Ich hab mal im Storage was Weiteres hinterlegt. So richtig im Spiel getestet natürlich nicht, sondern nur das Intro immer ersetzt. Werden aber alle abgespielt.
Mir ist aufgefallen, das die Untertitel im ersten Video (Anim0013.avi) nicht immer zum richtigen Zeitpunkt erscheinen. Sie wurden der englischen Sprachausgabe angepasst. Ich habe jetzt die Stelle gefunden, wo diese Einstellungen sind. Ich werde sie der deutschen Sprachausgabe anpassen.
Patch ist im Prinzip fertig, jetzt muss ich nur noch das Spiel spielen um zu sehen, ob die Videos funktionieren und die Untertitel zum richtigen Zeitpunkt angezeigt werden.
normal basiert die gog version auf der englischen dvd version. von daher sollten die ursprungsdateien eigentlich identisch sein und mit einem patch gleichermassen gepatcht werden. mit der cd version sollte es mit dem patchen eigentlich nicht gehe, das ist richtig, weil die dateien in der qualität schlechter sind aber auch in der framerate, damit die auf die cd damals gepasst haben.
funktionieren die dateien nicht, wenn man das spiel nur über die gog version spielt? weil habe das damals nciht getestet. nur über scummvm. sah keinen grund, das spiel ohne scummvm zu spielen.
was die untertitel angeht, ist mir nicht aufgefallen, da ich die untertitel nie aktiviert habe
ps. kannst du die datei für die untertitel irgendwo hochladen, wenn das timing dann passt? dann brauch ich mir nur die runterladen, damit die dann auch passen, weil den patch an sich, brauche ich ja nicht
Das wird noch ein wenig dauern, da ich festgestellt habe, dass die Untertitel komplett überarbeitet werden müssen, da sie meistens nicht mit der Sprachausgabe übereinstimmen.
ps. kannst du die datei für die untertitel irgendwo hochladen, wenn das timing dann passt? dann brauch ich mir nur die runterladen, damit die dann auch passen, weil den patch an sich, brauche ich ja nicht
Hier: Speech02.zip
Die Speech02.txt gehört ins "Log" Verzeichnis.
Hier: Speech02.zip
Die Speech02.txt gehört ins "Log" Verzeichnis.
danke. passt jetzt alles soweit?
Ja, es gibt noch die eine oder andere Stelle, wo man im Millisekunden-Bereich optimieren könnte, aber das rechtfertigt dem dafür notwendigen Aufwand nicht.
könntest du dich mal per pn bei mir melden? es geht um ein spiel. würde sich lohnen. versprochen ist aber nicht eilig. wenn du zeit hast.